上一則:
下一則:
Javascript must be enabled to use this form.
敬請留言者自律。本網站保留刪除/堵截任何留言的權利。
小提示:[天方夜談]應為[天方夜譚]。
古時中國稱阿拉伯地區為天方:《明史˙卷三三二˙西域傳四.天方傳》:「天方,古筠沖地,一名天堂,又曰默伽。」
譚字意同談,解作言論,雖然現代人認為以譚代談很奇怪,但在此成語中確為正字。
天方夜譚實為阿拉伯神話[一千零一夜]的中文稱呼。