昨日早上在公司開例會時,有同事話有一個朋友突然離開香港,所有朋友都唔知道發生甚麼事,只知道那位朋友平時會叫人幫襯那個有問題的虛幣平台,唔知道有冇關係,同事認為警方今次咁高調拉人,是否打草驚蛇,令到有一些做介紹人的虛幣玩家立刻離開香港,如果警方唔咁高調,最低限度可以拉多十個八個人。
同事話警方打草驚蛇是冇錯,但同事打草驚蛇的意思與警方不同,同事的意思是警方高調拉人,令到有份參與的人立刻離開香港,情況就好似一個賊仔準備入屋行劫之前,在門口做了一些記號,如果那些記號被發現,住客就會提高防範,賊仔做記號變成打草驚蛇。
我對同事話打草驚蛇並不是成語,而是三十六計之一,試想一想,如果有一個人想橫過一幅草地,但見到有告示寫住「小心毒蛇」,那人就可以用打草驚蛇,用一支竹桿不斷打那幅草地,如果有蛇的話,就會向四方八面逃走,那人就可以安全橫過那幅草地,甚至可以捉那些毒蛇,這應該是打草驚蛇的正確意思。
警方高調拉了虛幣平台11個人,首先拉8個,其後拉多3個人,老實說,由於平台的介紹費是用現金交易,否則就唔會有800萬現金咁多,而事實上警方是不知道有幾多人在平台收取介紹費,所以就採取一招打草驚蛇,高調拉人,有份參與以及收取介紹費的人,尤其是知名人士,在風頭火勢下立刻離開香港,有人去了馬來西亞、新加坡、甚至歐洲,警方不費吹灰之力就可以知道甚麼人曾經參與平台交易以及收取介紹費,之前只是懷疑他們,警方不用採取行動,那些人在一頭半個月之後就會回港,到那時候警方可以慢慢調查他們,這招打草驚蛇的確好用。