過去一年驚濤駭浪中的中大
中大校長段崇智早前致信給中大及轄下的一眾書院校董,內容詳見附信。
段校長說:
「自去年六月至今,香港經歷多事之秋,由社會動盪至新型冠狀病毒肆虐,中文大學亦走過一段相當艱難的時間,崇智此刻的心情百感交集。」
「社會動盪」,指甚麼?「相當艱難的時間」、「百感交集」,又指甚麼?段校長這些話十分概括和虛渺,你自己去意會吧,但一切意會都可能估錯,反正他沒明言。
段校長說:
『回想過去一年的驚濤駭浪,崇智非常感謝中大同人在危機中堅守崗位,迅速應變,維護中大的核心價值,彰顯「中大人」的團結精神。疫情自本年初爆發至今,校園雖然看似寂靜,人跡稀少,中大並未有停下腳步。』
在過去一年的驚濤駭浪中,中大校方高層及教職員如何「在危機中堅守崗位,迅速應變」,段校長輕輕帶過,令人難以肯定或否定,但以筆者期間身在香港,親身耳聞目擊種種驚濤駭浪和中大校方高層、教職員及學生期間的表現,實難認同他們在危機中堅守崗位,迅速採取符合中大以至香港長遠利益的應變;中大的核心價值是什麼,段校長這裏沒有說明,但他於2018年1月1 日正式履任中大新新長時強調,「大學首要捍衛言論自由和學術自由,因為這是大學的基石、核心價值」。既然這樣,我們就用這個標準衡量中大同人是否「在危機中堅守崗位,迅速應變,維護中大的核心價值」。
~ 待續 ~
附信
露蟬聲漸咽,秋日景初微,自去年六月至今,香港經歷多事之秋,由社會動盪至新型冠狀病毒肆虐,中文大學亦走過一段相當艱難的時間,崇智此刻的心情百感交集。在危難與未知之中,人性真善美的光輝往往更為耀眼;在邊境關閉及實行社交距離之時,更讓我盼望與中大的友好及夥伴連繫共聚。近日疫情反覆,崇智謹代表中文大學送上真摯問候,唯願一切安康。
回想過去一年的驚濤駭浪,崇智非常感謝中大同人在危機中堅守崗位,迅速應變,維護中大的核心價值,彰顯「中大人」的團結精神。疫情自本年初爆發至今,校園雖然看似寂靜,人跡稀少,中大並未有停下腳步。大學在二月果斷而迅速地以在線視像教學代替課堂面授教學,各部門竭盡全力,以創新思維及專業精神克服重重挑戰,確保在線教學順暢推行。面對全新的學習體驗,師生的整體評價正面,教學成果令人鼓舞。科研方面,中大同仁在傳染病學、病毒病理學,呼吸系統,公共衛生、人工智慧及人文社科等方面的研究,傾力以赴,為抗疫出謀獻計,與世界各地專家攜手合作,會通中外,並育德才。在教學及研究以外,中大不忘服務社會,在疫症肆虐期間,通過視像舉行各類網上公開講座,反應踴躍,收看者眾。我們推出免費網上課程。啟發中學生終生學習興趣。我們的「同心抗疫」網站(註一)為師生、校友及公眾提供最新資訊,分享資源,共渡難關。
面對前所未有的厄困,大學推出了「中大支援基金」(註二),援助有困難的學生、校友、全職基層員工等,並為應屆畢業生及剛畢業校友提供在校工作機會、短期工作、暑期實習機會等。本人與全體副校長捐出薪金作為起動基金,並在各界踴躍支持下,至今已成功為本校學生及校友創造超過三百個工作及實習機會,成績令人鼓舞。
中大以「結全傳統與現代,融會中國與西方」為使命,扎根香港,不忘國家,面向國際,發揚優秀傳統及精神,擁抱多元文化,共臻美善。大學目前有五所由中國科學技術部批准成立的國家重點實驗室(註三),肩負國家的科研重任。雖受疫情影響,我們近日仍積極與內地著名高校和科研機構召開在線會議、參加粵港澳高校在線交流會等。國際方面,我們與多所海外頂尖學府簽署合作協議、與國際高校組織舉辦在線研討會等,最近更積極推進創新的虛擬學生交換計劃,讓全球學生在旅遊限利下仍可繼續跨國學習及文化交流。此外,作為聯合國可持續發?解決方案網絡(SDSN)香港地區分會的共同發起人,中大積極運用此平台發揮影響力,貢獻全球的可持續發?,與全球分享抗疫經驗。我們很有信心,疫情過後,跨校學術合作關係,將更上一層樓。
展望未來,大學正全面展開「中大2025」策略計劃的籌備工作,為未來五年大學發展訂立願景和目標。大學亦剛於七月成立了「多元共融事務處」(Diversity and Inclusion Office),在校園全面推廣多元共融文化及政策,為來自不同背景的員生之發展提供最理想的環境。
中大師生校友常砥礪互勉,艱險困惑之際,努力奮進,絕不灰心,莫怕路遙。我們茁壯成長,任志鵬飛,離不開師生守望相助、校友無私奉獻、社會賢達熱心支持。仰賴 閣下多年來對中文大學鼎力幫助,廣惠學子,仁風可欽。面對未來之挑戰,漫漫長路,任重道遠,我們定當不負使命。祈盼 閣下日後續予鼓勵及匡助,使本校能精益求精,繼續實踐使命。
赫赫炎炎,萬請多加珍重。待疫情緩和,盼早日拜會相聚,親聆雅教。耑此函達,不盡欲言,敬頌
夏祺!
段崇智
謹啟
二零二零年八月二十一日
(註一)「同心抗疫」網站(http://againstcovid19.cuhk.edu.hk/tc)
(註二)「中大支援基金」(www.oia.cuhk.edu.hk/cht/campaigns/cure-fund)
(註三) 國家重點實驗室(www.cuhk.edu.hk/chinese/research/laboratory.html)